Home
Я люблю тебя, жизнь!
20 most recent entries

Date:2009-10-03 12:29
Subject:Путешествие в Азию - кто со мной?
Security:Public

Друзья! С 1 по 16 февраля 2010 года я отправляюсь в Юго-Восточную Азию и приглашаю составить компанию! Мы посетим четыре страны: Камбоджа, Вьетнам, Таиланд, Лаос, побродим по древним храмам и монастырям, увидим горы и водопады, отдохнём на море и покатаемся на слонах, и многое, многое другое, чего не предложит ни один дорогостоящий тур. Путешествие по Азии обещает стать по-настоящему незабываемым. Такого вы больше нигде не увидите! Кто ни разу не был в Азии - нечего думать, надо ехать! Вы окунётесь в совершенно другой мир и другую цивилизацию, окажетесь на другой планете. Это не похоже ни на что другое, это просто надо увидеть, прочувствовать, пережить!
Стоимость тура всего 1400 долларов (без перелёта). Это действительно недорого.

Подробности: http://enigmaticworld.livejournal.com/697.html

Поехали вместе!!!

2 comments | post a comment



Date:2009-01-21 20:53
Subject:Я блондинко!
Security:Public
Mood: cheerful

Может,  для кого-то и баян, но знаете, как занять блондинку на 2 часа?

5 comments | post a comment



Date:2009-01-08 14:20
Subject:Палестинские дети
Security:Public
Mood:в шоке

Эти дети мечтают стать шахидами и убивать неверных.





Выпускной в детском саду Хамаса, или Откуда берутся террористы (я в шоке, честно).
Как растят будущих террористов )
Без комментариев.
Одно слово - пи*дец!

2 comments | post a comment



Date:2009-01-05 14:36
Subject:Савичева - "Как твои дела"
Security:Public

У нас - война, и всё происходящее меня очень сильно волнует. Читаю газеты - на английском. На русском толковой прессы не достать. Заодно практика в языке. Читаю новостные ленты в интернете. Заглядываю даже на палестинские сайты - противника нужно знать в лицо. Интересно, что слова Израиль, израильский у них всюду взяты в кавычки.
Телека смотреть негде, но может, оно и к лучшему. Большинство из того, что показывают по зарубежным каналам о происходящем здесь - сильно искажённая и перевранная информация. Но я не об этом.

Часто слушаю израильское радио, чтобы услышать хоть что-то про войну. И не важно, что не понимаю иврита. Цифры, названия, что случилось в целом - понятно. И самое главное, ради чего слушаю - настроение диктора передаётся. И из первых рук информация, изнутри. Местная журналистика. Это важно.
Так вот.
Ехала из Хайфы в Иерусалим. В автобусе слушала все эти новости, а потом переключилась на русскую волну (вещание в Израиле на русском языке). И Юля Савичева (песня "Как твои дела") прямо в мои уши задорно так пропела:

А в небе летают ракеты,
И мир начинает с нуля...


<ля-ля-ля>

это моя лучшая зима...

Мда.
Резануло, слов нет. Сидела я в автобусе с наушниками в ушах, и как-то ненормально улыбалась. Ничё такое совпадение, а? Автор текста - Нострадамус :)
Бодрая новогодняя песенка. Года два ей уже.

Мда.

З.Ы. И - очень ваш прошу - не читайте смотрите перед обедом советское российское ТВ. Здоровее будете, право слово.

6 comments | post a comment



Date:2008-12-30 22:11
Subject:НГ
Security:Public

Завтра - Новый год. Главный российский праздник. А я его в этой еврейской стране никак не ощущаю. Ну совсем никак. Ибо - не празднуют.
Ни одна улица, ни один дом не украшены. Редкие встречающиеся лампочки заставляют словно очнуться и вспомнить: ё-моё, Новый год же скоро!
А в это время в больших городах все уже две недели как бегают, суетятся, закупают зелёный горошек и шампанское; на улицах огни, ёлки, Деды морозы... Как сказала моя старшая сестра: "Питер украшен просто офигенно, в Ленэнерго кризиса нету!"

Ну а у меня такой вот необычный expirience. Это даже забавно. Не грущу ни разу. Только вот Новый год с компанией накрылся, потому что главный иерусалимский друг [info]bikei спешно уехал на юг, по армейским делам, в связи с недавно начавшейся войной.
Мда.

Встречу по-семейному, в Хайфе. Тоже здорово.

С Новым годом!


2 comments | post a comment



Date:2008-12-21 13:25
Subject:ещё 2 месяца - и дома :)
Security:Public

Скайп творит чудеса.
Разговор с любимой сестрой заставляет забыть обо всём на свете: где ты и что ты. Будто на мгновение вернулась в родную квартиру на Байкова, где всё осталось по-прежнему: так же стоят стулья, компьютер, пианино. Такой же бардак на компьютерном столике. Совершенно забываешь о расстоянии, когда видишь родную кошачью морду, которая и не подозревает, что я смотрю на неё через тысячи километров, и очень от этого умиляюсь.

Скучаю. Потихоньку всё больше. По маме, бабушке и Надюше, по старшей сестре Дженни и племяннице Малине, по Танечке с Валей, и Катьке с Димкой, и Женьке, и Андрюхе... И по оторве Машке. И по многим, многим близким и любимым. По Питеру и снегу, и Сосновскому парку, по станции метро "Петроградская" и хору ЛЭТИ. По метро и троллейбусам. По всяким таким мелким вещам, о которых даже и не думаешь, как о имеющих для тебя какое-то значение.

Здесь - офигительно! Тепло, душевно, чувствую себя в какой-то степени дома. Здесь хорошие, добрые люди и приятные места. Мне очень нравится Иерусалим и Израиль. Но 5 месяцев - вполне достаточный для меня срок для "пожить в другой стране", На вторую программу, ещё на 5 месяцев, оставаться не хочу. По крайней мере вот так, подряд. Потом - быть может. А пока надо сделать перерыв. И покататься на лыжах. И съездить на дачу весной.
И всех обнять.

Готовься, Родина, встречать своих героев! :)

3 comments | post a comment



Date:2008-12-16 14:08
Subject:Под небом голубым
Security:Public
Music:БГ - "Под небом голубым"

Под небом голубым
Есть город золотой
С прозрачными воротами
И яркою звездой...


А вы знали, что это песня об Иерусалиме? Я как узнала, так и обалдела. Теперь эта порядком поднадоевшая песня зазвучит для меня по-новому. Как будто нажали кнопку "обновить"... И слова все стали чистые-чистые, светлые-светлые... Особенно теперь, когда на каждое из них отзывается что-то во мне. Потому что речь об Иерусалиме.

Написал её в конце 1972 года ленинградский поэт Анри Волохонский на мелодию с пластинки «Лютневая музыка XVI—XVII веков». Стихотворение называлось "Рай" и начиналось со слов «Над небом голубым…», то есть, Гребенщиков довольно сильно изменил смысл. Возможно, случайно (как следствие ошибки).
Ещё несколько слов у БГ звучат иначе.

В стихотворении использованы библейские образы: описание Небесного Иерусалима из Откровения Иоанна Богослова (Апокалипсиса) (Отк. 21:1—3, 21:11—22:2), в христианской традиции считающегося образом рая, и четырёх животных из Апокалипсиса (Отк. 4:6—9) и, возможно, из ветхозаветной Книги пророка Иезекииля (Иез. 1, 10). (цитирую отсюда: http://greyhouse.ya.ru/replies.xml?item_no=2103&parent_id=2109)

То есть, в оригинале стихотворения имелся ввиду Иерусалим небесный, а у БГ уже земной... и я сейчас тут... Ну надо же! "Город золотой", и правда!
Очень подробно и интересно об истории появления песни, просто целое расследование - здесь http://bujhm.livejournal.com/163920.html

А вы знали??


8 comments | post a comment



Date:2008-12-09 15:17
Subject:Иврит. Общение.
Security:Public

Прикольно.

Позавчера ехала на автобусе, поздний вечер, пассажиров мало. Наблюдала за водителем, который непринуждённо трепался с каждым из входящих и кого-то даже знал по имени. "Здравствуйте, Мэри! Как ваши дела, как здоровье? Как Алекс поживает? Аааа, ну молодец, молодец! Ну, привет ему!" (говорится всё на иврите).
Надо сказать, что в израильских автобусах водитель не сидит в закрытой кабине за стеклом, а отделён от пассажиров лишь перегородкой, и все его сразу видят, поскольку входят только через переднюю дверь. Проезд оплачивается ему же при входе. Изредка входят контролёры: сурьёзные, в синей форме и фуражке.
Ладно, не об том я.

То, что водитель оказался такой разговорчивый, здесь не редкость: народ в Израиле вообще более открытый, общительный. Но я была уверена, что сидящая за водителем девушка - его хорошая знакомая. Когда у водителя трезвонил мобильник, он передавал его через плечо барышне. Та совершенно спокойно и непринуждённо болтала с не своими друзьями, потом возвращала телефон водителю и передавала информацию. Мобила трезвонила снова, и ситуация повторялась. Несколько раз. Как же я удивилась, когда девушка через несколько остановок вышла, и как-то стало ясно, что никакие они до этого не знакомые.
Представляете ли такое в России с нашими водителями автобуса и пассажирами? Барышня, ответьте на мой телефон, пожалуйста, я за рулём? :)
Потом он общался ещё с кем-то. И ещё с кем-то. Ну, скучно, устал, поздний вечер. А когда все вышли... очередь дошла до меня.

- "Ани Дани" ("я Дани"), - сказал он мне и протянул руку.
- "Ани Оля" - и протянула руку тоже.
И пришлось первый раз за всё пребывание в Израиле общаться только на иврите в течение целых пяти минут! Ох, и горда я была. Тем, что смогла сказать, откуда я, и где живу в Иерусалиме, и сколько времени, и сколько ещё пробуду, и что еду к "хаверим шели" (своим друзьям), которые живут на улице Анурит.
И он почти не просёк, что я сказала ему практически всё, что могла сказать на иврите.
И мы ни разу не перешли на английский.
И он высадил меня поближе к улице Анурит. Прямо на повороте. Где никакой остановки, разумеется, не было.
Шла, ужасно гордая и довольная собой. Вот такие моменты и вселяют хоть какую-то уверенность. А так мой иврит, конечно, беден до невозможности.

Никогда здесь не знаешь, кто говорит по-русски. Только к 100% русским рожам я обращаюсь по-русски. Ко всем остальным - на иврите (за банальной инфой) или на английском (за посложнее).

Вчера идём к Стене плача. Прошли проверку сумок. Говорю охраннику: "Тода раба" ("спасибо большое"). В ответ слышу небрежное русское: "Не за что"...   Улыбнуло очень.

А недавно в Тель-Авиве: вечер, темно, дождь, пустынные улицы. Заблудилась. У первого попавшегося парня спрашиваю дорогу на ломаном иврите. Он так же ломано отвечает, и видно, что очень старается и слова подобрать, и дорогу вспомнить. Потом устало произносит: "Нет, я вам не подскажу". Я: "Жаль".
Немая сцена. Обе стороны в ступоре расходятся. Потом ржу.

Бывает, что с кассиршей в магазине, которая от тебя что-то ну очень хочет, изъясняешься сначала на иврите, потом на английском, а потом читаешь имя на бейджике: Ирина אירינה или Ольга אולגה там какая-нибудь...

3 comments | post a comment



Date:2008-12-05 03:02
Subject:Иерусалим. Религии.
Security:Public

   

Город. Город Иерусалим. Город удивительный, город непознаваемый. Восхищаюсь им, поражаюсь ему, впитываю его, не понимаю его. Город, которому не то три, не то пять тысяч лет. Город, где перемешано столько культур, религий и народов, что понять это умом просто невозможно.
Религии здесь много, она окружает тебя везде, она очень ощущается. По улицам ходят религиозные евреи, которые выглядят совершенно одинаково. Поначалу это кажется каким-то театром, нелепой комедией: все, все одинаковые! В очках, с пейсами, в чёрных шляпах или кипах, белая рубашка, чёрный пиджак и брюки. Мальчишки, маленькие совсем - тоже в кипах, бритые и с пейсами, иногда это выглядит смешно (для меня, разумеется). Лысенькие такие, и кудряшки на висках длинные, витые.
Девушки и очень маленькие девочки - в длинных юбках и блузках с закрытыми плечами. Сплошь и рядом можно наблюдать такие религиозные семьи: родители и с ними трое-четверо ребятишек приблизительно одного возраста, мама катит коляску, а иногда бывает ещё и беременна. дальше )

2 comments | post a comment



Date:2008-12-03 00:04
Subject:Общага-бытовуха
Security:Public

Столько всего происходит, что не успеваю и осмыслить, а тем более записать. Вообще перестала вести бумажный дневник, плохо. Ничего, так бывает: не пишу долго, потом вдруг каждый день.

    Вот уже почти два месяца, как живу в Иерусалиме. В общежитии Hebrew University. По два человека в комнате, душ-кухня-туалет на этаже. Давняя мечта пожить в общаге, в настоящей студенческой общаге, сбылась! Общага, конечно, получше, чем многие питерские, но всё-таки обшарпанная, что не может не радовать. :) Я этого хотела!

    Когда переезжаешь на какое-то место, которое должно временно стать твоим домом, поначалу очень сильно ощущается отсутствие в этом новом жилиСЧе души. Эти белые унылые стены и холодный каменный пол моей комнаты наводили тоску. Всё ещё неродное, когда въезжаешь. А потом начинаешь вдыхать в жилище душу, чтобы из хауса стал хоум, вдыхать душу. Это значит: развешать по стенам фотки друзей и иностранные слова на ярких бумажках; заставить пустую полку книжками и своим барахлом; расставить и подвесить везде, где можно, шишки на ниточках (шишки обожаю!). А с лампы на потолке свисают бумажные шары-кусудамы. На полу - коврики, в углу - тапочки, у раковины - зубная щётка. И в какой-то момент понимаешь: теперь - родное. Теперь - дом.



Можно жить.

А то, что ночами не уснуть из-за диких криков буйных товарищей - так это мелочи :)) И что соседка по комнате часто бесит своими принципами... И что туалет хочется помыть, прежде чем зайти...
Это тоже то, чего я хотела :)
Общага, блин! Ура тебе!

post a comment



Date:2008-11-27 21:28
Subject:О себе и LSD
Security:Public

Копирую инфу с http://www.ingolmo.name/02-05-2008/pro-lsd . Понравилась последняя фраза.
=========

29 апреля в возрасте 102 лет умер Альберт Хофманн, человек некогда, в далёком 1938 году, открывший ЛСД.

И ведь как много, казалось, обещало это вещество. Исследование недоступных до селе глубин человеческой психики, революция в обучении, лечение неврозов, шизофрении, алкоголизма. <...> Перед людьми открывается фантастичный удивительный мир, таящийся в собственном подсознании... <...> Нарождается новая культура: Кен Кизи, Джек Керуак, Хантер Томсон. Возникают коммуны, праздники любви, хиты «Beatles»... Психоделическое движение должно было вывести на новый уровень образование, общество, культуру и науку.

Но этого не случилось. ЛСД сильно повлияло и на культуру и на науку, но вывести общество на новый уровень не смогло. По различным причинам. Идеал насаждаемый в Америке в 60е, - это идеал позитивного корпоративного мышления и корпоративной системы ценностей, в которой главной ценностью признаётся успех, карьера, деньги. И сейчас этот тип мышления и эти ценности широко распространены. У человека совершившего путешествие внутри себя, получившего мистический опыт, меняется система ценностей, он перестаёт стремится делать карьеру, ему интересней саморазвитие, творчество и собственная душа.

Вот это очень про меня. На тыщу процентов. А я-то думала, откуда оно всё пошло. Ах, вот откуда...

Задумалась. Даже не знаю, ставить ли смайлик.

4 comments | post a comment



Date:2008-11-15 02:56
Subject:Хайфа. Лингвистическое
Security:Public

Уехала на выходные в Хайфу к родственникам. 2 часа езды от Иерусалима на север и совсем другой климат.
Прошлая поездка к родственникам закончилась неожиданным открытием. У меня, оказывается, есть две троюродные сестры (5, 14) и один брат (8 лет). Такие чудесные детки! Полвечера с ними играла, не зная о нашем родстве. А потом высчитали, что мы все сёстры и братья. Была в приятном и огромном шоке. "Сестра, сестра, тепло костра..." как много для меня значит слово "сестра"!.. близкая, родная, любимая...
А ещё эти дети с детства свободно говорят на двух языках. Самые настоящие билингвы. И я им по-хорошему завидую! Даже эта пятилетняя малявочка Ирис с лёгкостью переключается с русского на иврит и наоборот, и по-русски нет акцента. И в этом несомненная заслуга её родителей. Если речью детей не заниматься, не общаться с ними много и всегда по-русски, если не научить читать и писать, то ивритоговорящее окружение обязательно возьмёт своё. Перевесит. Многие дети русских эмигрантов здесь, хоть и всё понимают по-русски, но говорят плохо и с жутким акцентом. Я видела таких детей. Грустно. И их дети уже не будут говорить по-русски.

Сегодня сидели у моего двоюродного дяди Миши, 27 лет, дома, небольшой компанией, и смотрели фильм. На английском. Им-то всем хорошо, у них субтитры на иврите есть. А для меня это был первый в жизни фильм на английском, который смотрела с начала до конца и без перевода. Из беглой речи героев было понятно меньше половины, а если эта речь на фоне шумов или приглушена (кто-то, например, за стенкой разговаривает), то вообще ничего не ясно. Но эмоций на их лицах и стандартного сюжета вполне для понимания достаточно... специально выбирали незатейливый фильмец, чтоб без напрягов.
Смешно происходило общение с Мишей и его компанией. Сначала приехали домой, где встречала Мишина девушка. Перед дверью он сказал: "Так, всё, говорим только по-английски". Забавно было видеть, как они очень стараются не сбиваться на иврит. Потом присоединились ещё двое: парень Лёня по-русски говорил, девушка - израильтянка. Исключительно ради меня они общались на английском, и это было очень весело, правда! Примитивные, нескладные, порой искусственные фразы (ради поддержания разговора), но зато для всех понятные. То тут, то там товарищи переходили на иврит, и тогда их речь лилась естественно и плавно, но потом спохватывались, что я "ло мевина" (не понимаю), и возвращались к английскому. Или кто-то кому-то говорит фразу на иврите, а потом повторяет ему же на английском. Или обменяются парой реплик, потом мне переводят. Очень, очень забавно! Ловила кайф! И в "отместку" за их иврит иногда говорила Мише что-то по-русски. Приятно осознавать, что у языка есть роль "секретного кода" в другой языковой среде. Это я поняла ещё в Индии.
У каждого, наверное, были такие мысли, что когда при тебе говорят на непонятном языке, то возможно, обсуждают тебя. И отсюда вытекает идея самому прилюдно обсуждать других, если твоего языка не понимают :)) Ну, кому не хотелось с улыбкой сказать иностранцу какую-нибудь русскую гадость? И чтоб он так же улыбался, дурачок... это я так, к слову :) вспомнилось что-то из детства :)

С говорящим по-русски Лёней мы не обменялись ни одним русским словом. На прощание Лёня в шутку попросил его научить русскому, на что я ответила с нарочито жутким акцентом что-то типа: "Оф кос, ай кэн тич ю рашн!! Джаст аск!!" Лёнина девушка, видимо, шутки не поняла и пребывала в недоумении... мне было приятно :))

Удивительная вещь - язык!

4 comments | post a comment



Date:2008-11-13 16:27
Subject:Цитата дня
Security:Public

Не могла удержаться от того, чтоб не запостить.
Разместила вконтакт фотки. Одну из них - с лазурным морем, голубым небом и белым песком подписала:
"побережье Средиземного моря. НОЯБРЬ!!!! (всем показываю длинный язык :))"


Знакомая прокомментировала:
А у нас уже елки на площадях расставили...

Я поржала от души!!!

Люблю Тебя, Родина! :)


3 comments | post a comment



Date:2008-10-04 23:50
Subject:Колхозное
Security:Public

Сегодня в нашем колхозе был концерт джазовой музыки.

Эта фраза меня прикалывает, и поэтому кибуц сегодня буду любовно называть колхозом. Ну хочется так. Ласково.

Это - наш колхоз. Коровы и финиковые плантации.

что было сегодня в колхозе )

13 comments | post a comment



Date:2008-09-29 22:08
Subject:Рош-hа-шана - !שנה טובה
Security:Public

Шана това! Шана това уметука!
Сегодня - еврейский Новый год, Рош-hа-шана. 5769 год... от Сотворения человека считается... (это важно! Не мира, а _человека_). Сегодня начался месяц Тишрей...
Опять все жители и гости кибуца собрались в столовой на торжественный ужин. Были песни и молитвы.

Ладно.
Изучение иврита продолжается, и весьма успешно, я считаю. Иногда кажется, что всё просто, и ещё вот чуть-чуть - и я, хоть примитивно, заговорю, а иногда - что ещё учиться и учиться... Не очень пока понимаю, как подступиться к языку: учить ли лексику как можно больше, или пока только грамматику, или всё вместе, или... Надо себе придумать какую-то систему. Перелопатила уже целую гору разных сайтов по изучению иврита, они очень помогают.

Мне нравится этот язык. Он очень логичный и красивый. И чем-то по структуре похож на русский! Системой окончаний, что ли. Я только сейчас понимаю, как это сложно для иностранца - выучить русский. Ну как, как можно понять все эти окончания типа "хожу-ходит-ходишь-ходите-ходим-будем ходить-ушёл-ушла-ушли-ушло"! и т.п.Ужас! Почему "есть-едим", или "петь-поём", куда буквы при изменении деваются?
Ани гара. Ата гар. Атем гарим. Атен гарот. Я (ж.р.) живу, ты (м.р.) живёшь, они (м.р.) живут, они (ж.р.) живут. Всё просто!
Но это только с такими простыми двубуквенными глаголами. Дальше начинаются приколы...

Вместе с изучением иврита я учусь писать левой рукой. Так интереснее и проще: левой рукой - справа налево! Развиваю правое полушарие. И тетрадку чистую открываю справа налево... то-есть, это по-русски как бы с конца. А у них все книжки такие. К этому тяжело привыкнуть поначалу, а потом кажется, что только так и нормально. Хороший такой переворот сознания происходит... Пишут ещё и без гласных. Но это только так говорится, что без гласных. На самом деле. Некоторое количество гласных всё же присутствует.



Очень не хватает квалифицированной помощи в виде лингвиста со знанием иврита. Русскоговорящего, разумеется. Эх! Есть такая девушка среди моих знакомых, так в Москву учиться уехала... Это она меня зимой буквам научила. Вика, Вика, как же тебя не хватает!..



Дни здесь проходят обычно так:
утром завтрак, на который я не хожу. Сплю.
8:30-12:30 - урок иврита.
потом сразу обед.
потом свободное время до ужина.
с 18 ч. ужин. Дальше или свободное время, или какие-то мероприятия с мадрихами. Ненадолго.

Днём я обычно сижу дома за компом или сплю. На улице очень жарко, обгореть не хочется. Солнце слепит глаза так, что невозможно ходить с открытыми, а тёмные очки я забыла в Питере. Короче, сижу дома. Там хорошо, прохладно, работает кондиционер. Часам к четырём выползаю в бассейн. Это самое клёвое, что есть в кибуце! Бассейн под открытым небом с прозрачной голубой водой, а вокруг - пустыня...



Бассейн работает до 18 ч.
Вечером тоже комп и всеобщая тусовка. С народом общаюсь мало - не очень хочется. Пока. Иногда играю на блокфлейте совместно с одним гитаристом, получается неплохо. Спасибо [info]sunny_nai, что научила играть на этом чудесном инструменте!

А ночью... ночью - чёрное-чёрное звёздное небо, силуэты гор вокруг, стрёкот цикад, незнакомые приятные ароматы и тёплый, обволакивающий воздух... И кругом - пустыня, пустыня, бескрайняя пустыня. И целый Мир! Так хорошо!

Наш кибуц - вид сверху тут http://wikimapia.org/42154/Ktura
и тут http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%98%D7%95%D7%A8%D7%94
всё можно приблизить. Видны финиковые плантации и пески...

6 comments | post a comment



Date:2008-09-27 14:51
Subject:Шабат шалом!
Security:Public

       Сегодня суббота, выходной, праздник, шабат. Для всех евреев это особенный день. День, когда Господь отдыхал от сотворённого за предыдущие шесть дней, и всем наказал тоже в этот день отдыхать, всему живому. Даже коров и рабов не заставляли работать в субботу в давние-предавние времена. Ибо сказано в Торе. Шабат.
       "Помни день субботний" - гласит заповедь. И все евреи помнят. И возможно, именно суббота сохраняла и объединяла еврейский народ на протяжении двух тысяч лет. Религиозные в этот день молятся и не работают. Нельзя выполнять никакой работы - так сказал Господь, и совсем уж ортодоксальные верующие это досконально соблюдают. Работой у них считается даже включение света и открытие дверей, и ещё много всяких мелочей, поэтому свет в доме включается ещё в пятницу (зажигаются свечи), и т.п. До сих пор идут религиозные споры, что считать работой, а что нет. Играть на музыкальных инструментах - работа, а играть в футбол - нет. Заниматься любовью - не работа, это делать в этот день можно и нужно, ибо сказал Господь: "Плодитесь и размножайтесь"... Нажимать кнопки - тоже работа. В гостиницах существуют "шабатние" лифты, которые по субботам ездят вверх и вниз и открывают двери на всех этажах подряд. Я сама это видела зимой: мы случайно сели в этот лифт и сначала не поняли, почему он не реагирует на нажимание кнопок, и как-то странно движется. Это было удивительно! Применяются всевозможные "уловки", чтоб заповедь соблюсти.
       В общем, истовым религиозным евреям в этот день можно лишь изучать Тору, молиться и... размножаться :)
       В Иерусалиме по субботам жизнь в городе замирает, народу на улицах практически нет, закрыты большинство магазинов и не ходит общественный транспорт. Но это в Иерусалиме. В Хайфе, например, всё ходит и работает. Хайфа более светский город.
       Не надо думать, что в Израиле все такие "двинутые". Это весьма современная и многоконфессиональная страна, где степень религиозности даже верующих иудеев сильно различается. Можно соблюдать минимум законов и считать себя верующим, а можно досконально выполнять 100% заповедей, но при этом лучше (просто удобнее) жить в отдельных религиозных кваралах и городах (напр., Цфат), с такими же, как ты, и где есть для этого все условия.
      Обычные же верующие стараются соблюдать хотя бы минимум традиций и законов. Для них суббота - праздник, когда вся семья наконец-то может собраться вместе за одним столом. Хороший такой, добрый семейный праздник. Когда зажигают свечи и благословляют хлеб и вино. И благодарят Господа. И... и... я не сильна в религиозных познаниях, но еврейские традиции очень уважаю: они такие чистые, искренние, светлые, красивые...

      Шабат встречают в пятницу вечером, и это сопровождается красивым обрядом с зажиганием свечей, омовением рук, молитвами, песнями. Потом все садятся ужинать, и на столе обязательно присутствует специальный хлеб - хала - и вино. Молитву на вино читают раньше, чем на хлеб, при этом хлеб накрывают салфеткой (тканью), чтобы он "не обиделся", что вину первей его почести оказывают :) Накрыли - и вроде как хлеб не видит и не слышит :). А потом салфетку снимают, и хлеб благословляют тоже.
       Провожают шабат в субботу вечером тоже красивым обрядом (авдала). И тогда жизнь в Иерусалиме закипает снова, открываются бары и рестораны, и т.п.
Ну а для совсем светских людей и всяких раздолбаев суббота - просто выходной день! Когда можно гулять и бухать :) Воскресенье в Израиле рабочий день, и первый день недели.


      Так вот, вчера, в пятницу вечером в нашей общей кибуцной столовой собралось человек четыреста, встречать шабат! Они, жители кибуца, так делают каждую неделю. Ничего особенного не было - ужин как ужин, встречала я шабаты и получше, но атмосфера торжественности меропрятия  определённо чувствовалась! И это было здорово! Я надела длинную юбку и красивую блузку с закрытыми плечами и руками - так надо. Надо одеваться красиво и достаточно закрыто (для девушек). Хотя куча нашего народу на это забило, придя в декольте - ну, в общем, и ладно. Личное дело каждого. Ведь наш кибуц не слишком-то религиозный.

Продолжение кибуцной израильской жизни следует...

6 comments | post a comment



Date:2008-09-25 23:36
Subject:Израильское
Security:Public

Друзья!
Скоро уже неделя, как я живу в Израиле. Приехала на 5 месяцев учиться английскому языку по программе...

Пока что дублирую сюда заметку из вконтакта и прошу прощения у тех, кто её там уже читал, но обещаю, что в ЖЖ буду писать чаще и подробнее!

=========

Первое обалдение постигло, когда в самолёте объявили, что в Тель-Авиве +34 градуса...

В аэропорту встретил израильский солдат Боря, знакомый с зимней поездки, и координаторы программы. Всего в этот день прилетело 12 человек, мы погрузились в автобус и поехали в кибуц Ктура. Это в 40 минутах езды от самого южного города Израиля - Эйлата, на Красном море, на границе с Египтом. Но от Тель-Авива (где аэропорт) пилить 4 часа. Зато какие виды! Красивенная пустыня, кругом песчаные горы, пальмы и низенькие деревца (кажется, такая пустыня называется "саванна"). Видно было Мёртвое море, потом мы от него отъехали дальше на юг. Попадались забавные дорожные знаки: верблюд в красном треугольнике. Типа, "ахтунг, верблюды!" :) К вечеру прибыли в кибуц.

Кибуц - это небольшой посёлок, где живут, учатся и работают люди. Иногда на русский это переводится как "колхоз", потому что изначально в Израиле идея кибуцев была такая же, как и колхоза: коллективное хозяйство. Всё общее. И Ктура - один из немногих кибуцев в Израиле, где эти принципы сохранились до сих пор. Всего здесь находится около 600 человек, из них постоянных жителей (собственно, кибуцников) - 120, а остальные типа нас: учатся, временно работают, отдыхают. У кибуцников и правда всё общее, деньги они делят поровну на всех. Коммуна, короче. Всё, что нужно для жизни, есть в их кибуце: детский сад, школа... насчёт больницы не знаю, может, всё-таки в Эйлат ездят?
Каждый кибуц на чём-то специализируется, так вот в Ктуре люди выращивают финики и перерабатывают водоросли по какой-то мегатехнологии, я про это только слышала. Есть коровы. Завтра 20 человек от нас пойдут помогать кибуцникам собирать финики, я вызвалась в эту двадцатку :))

Вообще удивительно, как посреди пустыни, где кроме песка, пальм и верблюдов ничего нет, могут селиться люди. Здесь очень красиво, зелено и чисто, всюду мощёные дорожки. В домах есть кондиционеры, горячая вода, душ, туалет, кухня (без плиты, но холодильник, чайник). На кухне есть чай, кофе, молоко и фрукты, и каждый день их добавляют взамен съеденных :) Короче, очень комфортные условия, просто отличные!
Все питаются в общей столовой, еды - обожраться, шведский стол три раза в день. Разносолы и всё, что душе угодно. Ужас! :)

Территория кибуца довольно большая, я хочу как-нибудь всю обойти и составить план :) Огорожена забором с колючей проволокой. Я не знаю, позволено ли нам выходить за пределы кибуца и погулять по пустыне... Наверное, нет... А по горкам так хочется полазить! :)
Ещё здесь есть обалденный большой бассейн с прозрачной голубой водой. Вокруг песчаные горы, и ты понимаешь, что нежишься в бассейне посреди пустыни, это фантастика!

Жара у нас градусов под сорок. Пыталась ходить босиком, но получилось это только с утра. Днём плитки и песок настолько раскалились, что приходилось бегать по дорожкам из тени в тень, очень горячо ступням. Еле добежала до бассейна. Пожалела, что пошла босиком.

Народу на программу "Маса" приехало 70 человек, из разных концов России и СНГ. Есть ребята из Южно-Сахалинска, Челябинска, Ульяновска, Петрозаводска, Новгорода, Ужгорода, Днепропетровска, Минска, Баку, Тбилиси, Кишинёва... Это не все города; так, навскидку, что вспомнила. Ну и Москва-Питер, разумеется.

"Управляют" нами мадрихи (слово из иврита) - типа вожатых в лагере. Разруливают всё, занимают нас делами и т.п. Они будут с нами все 5 месяцев. Я попала в старшую группу, средний возраст участников - 24,5 года. Всего две группы.
Ещё поделили на четыре группы по изучению иврита (провели тест на знание), я в самой начальной, естессно! Но очень помогает то, что знаю алфавит и умею читать - спасибо одной чудесной девушке, мы вместе в Израиль зимой ездили, она научила.

Всё очень нравится!
Вот так!

3 comments | post a comment



Date:2008-09-01 23:00
Subject:в преддверии новой жизни...
Security:Public
Music:Adon Olam

...я уже заранее грущу по своим друзьям и близким, с которыми расстанусь на долгий срок...
...предвкушаю встречу с другими друзьями и вообще новыми людьми...
...предвкушаю новую жизнь!


Сегодня, сегодня я получила мультивизу в Израиль сроком на 1 (один) год!!

И хоть целый год мне вряд ли понадобится, как, впрочем, и более чем один приезд-отъезд, всё-таки очень приятно: многократная и на год! :)
Ради этого стоило приехать в Москву автостопом, а улететь самолётом. Прийти в посольство к 9 утра, отстоять ряд очередей и заполнить несколько бумажек... потом шататься до 16 ч. совершенно бесцельно по Москве с беспокойством из серии "а вдруг не дадут?"; в 16:20 получить паспорт с совсем новенькой вклеенной визой и радостно поехать в Шереметьево. Боясь её потерять вместе с паспортом :)

Ради этого надо было:
*ещё ранней весной решить туда поехать;
*перелопатить несколько сайтов и форумов в выборе программы,
*написать вопросы многим людям-участникам разных программ;
*наконец остановиться на одной;
*вести долгую переписку с координатором;
*получать, заполнять, сканировать и отсылать на мэйл целую гору документов;
*заполнять не так, исправлять, сканировать и отсылать снова;
*посетить районную поликлинику с её идиотскими порядками;
*и участковогов врача, ради одной закорючки и печати которой надо было:
          отсидеть четырёхчасовую очередь,
          со всеми поругаться,
          поплакать,
          и дойти аж до заведующей отделением,
          и только после этого получить заветный автограф;
*восстановить папино свидетельство о рождении 1954 года (посетить такое интереснейшее место как Архив!);
*съездить пару раз в Еврейское Агенство - назначить дату консульской проверки;
*явиться на проверку дважды, потому что консул требует такие документы, которые мне бы и в голову не пришло принести;
*наконец, съездить в Москву за визой!

это ещё довольно неполный список всех мероприятий, которые пришлось предпринять. Я ещё не считаю, сколько всего пришлось перенести или отменить...

Осталось всего ничего: получить от координатора электронный билет на самолёт.
22 сентября.
Теперь железобетонно - еду. Еду в Израиль на 5 месяцев (может, дольше - там видно будет) учиться по программе. Общаться. Тусоваться. Путешествовать. Просто жить в другой стране долгий срок. Я давно этого хотела! На Израиле сошлось несколько факторов: а) я там уже была и страна мне очень понравилась; б) это хороший способ перезимовать очередную зиму; в) там есть родственники и друзья; г) там буду учить английский язык; и д) это почти бесплатно...

Там тепло и хорошо! В моём кибуце (помесь колхоза с турбазой, где будем жить первые три недели) будет бассейн и беспроводной интернет... коровы, пальмы и тропические фрукты... жара, пустыня и... и...
Потом будет Иерусалим, до упора, до самого февраля (окончание программы). Проживание в общежитии Иерусалимского университета. А в октябре - поход по Израилю за шишками с [info]bikei
А ещё буду служить в армии две недели! Ура, товарищи!

Как грустно, что я от всех, любимых здесь, уезжаю!
Как здорово, что я буду жить полгода в другой стране!

</lj>

7 comments | post a comment



Date:2008-07-21 00:48
Subject:
Security:Public



Давно хочу написать про перемены в своей жизни... Их чересчур много. Гораздо больше, чем слов. Из последнего - я устроилась на работу проводником в поезда, и кайфую от этого несказанно.
И вот что хочу сказать... что давно хотела...

Свобода - величайшая ценность, которая есть в жизни человека. Свобода выбирать себе дорогу. Свобода быть таким, каким велит тебе твоя природа. Свобода выбирать, с кем быть и чем заниматься. Свобода петь, смеяться, любить. Свобода жить!
Моя свобода! Я ни на что её не променяю! Слишком велика её ценность для меня.

Как остро ощущаю я теперь это слово! Я не могу выразить словами, ЧТО это для меня - свобода. Это ощущается всем телом, каждой его клеточкой, каждым вдохом. В каждом глотке воздуха - свобода. Это - дышать полной грудью, жить полной жизнью. Это когда ты управляешь своей жизнью, а не она тобой.
Это так просто! Жить и быть счастливым! Почему же не у всех получается? Я подумаю об этом потом...
Свобода!
Это - ветер, это - песня, это - танец. Это уходящие вдаль рельсы, это подсолнечные поля, это Россия! Это далёкие полустанки и моросящий дождь за окном, это радуга, это встречать рассветы, это ночь, это бежать без оглядки, это когда хочется вдруг плакать или писать стихи, это лето, счастье, море, снова ветер, снова бег, скорость, дорога, дорога! Дорога! Дорога - свобода! Каждый раз, уезжая из дома, понимаю это!
"Счастлив, кому знакомо щемящее чувство дороги" - да!
Это захлёбываться от счастья!

Я так счастлива!







сестра! самый любимый человек!

16 comments | post a comment



Date:2008-04-01 02:00
Subject:Перемен...
Security:Public
Mood:чемоданное

Уеду в Израиль. 
Не навсегда, нет.
Поучиться.
Месяцев на пять точно. А там видно будет.
Уеду!!


UPD от 24.09.2008: и ведь уехала-таки!

11 comments | post a comment


browse
my journal